Talijanski je vrlo lijep jezik na kojem najživahnija rasprava zvuči kao pjesma. Međutim, za neke strance učenje jezika pjevanja uopće nije lako. Neće svi moći redovito i metodično proučavati gramatička pravila i vokabular, kao i trošiti puno vremena na udžbenike.
Kategorija: Talijanski jezik
Talijanski je vrlo lijep jezik na kojem najživahnija rasprava zvuči kao pjesma. Međutim, za neke strance učenje jezika pjevanja uopće nije lako. Neće svi moći redovito i metodično proučavati gramatička pravila i vokabular, kao i trošiti puno vremena na udžbenike.
Nekoliko godina zaredom, sredinom listopada, odlazim na tjedan dana u jedan od europskih gradova da se opustim i vidim kako žive tamo. Bruxelles se pokazao šarmantnim, mirisnim čokoladnim i pivo pjenom francuskim gradom. Od riječi "bonjour" i "arevoir" ponekad se vrtoglavica, a u grlu je počelo škakljati od iscrpljenog francuskog "r".
Čini se samo da je razgovorni govor pozdrava Talijana ograničen isključivo na "Ciao!" Danas ćemo proučiti sve pozdrave na talijanskom jeziku s transkripcijom i prijevodom. Prije nekoliko mjeseci došao sam raditi u novi ured. Nakon dužeg vremena bilo je i sjajno i zastrašujuće.
Ne znate kako zahvaliti Talijanima? Onda je ovaj članak za vas. Većina turista u Italiji uvijek zahvaljuje isto, uz riječ "milost", grazie je napisan na talijanskom. Na primjer, zvuči ovako: grazie per l'aiuto (hvala na pomoći). Ali u stvari postoji prilično puno varijacija riječi „hvala“, što neće biti teško naučiti.
Pogledajte videozapis i pročitajte tekst pjesme "na Louboutin" grupe Leningrad na talijanskom jeziku. Kako vam se sviđa takva ideja da naučite jezik? Tekst na talijanskom i ruskom jeziku Noi non mi sentivo e ho vissuto doći unccello u gabbia Ma ho presudi di andare via andate dal ore e le il ho detto: Papa non ha bisogno dei tuoi vojnik tutti i diamanti delle Mercedes Ho bisogno di andare da me e e me ne sono andata Ora ho citato completamente che toronto.
Recite što volite i učite od nule strani jezik - kakav posao! Posebno mentalni i, najčešće, emotivni. Upravo se to dogodilo za mene. U školskim sam godinama, kao i mnogi, počeo učiti engleski. Bio je primitivan, na razini poznavanja abecede, osobnih zamjenica, standardnih fraza poput "Zovem se Natasha" i "Ja živim u Moskvi" ili oskudnih pjesama koje imam oči i vidim knjigu i olovku ispred sebe, vidim strop i pod, vidim prozor i vrata.Znaš, prošlo je mnogo godina, ali pjesmu se još uvijek sjećam.
"Karl Peti, rimski car, govorio je da je na španskom jeziku s Bogom, francuskim - prijateljima, njemačkim - s neprijateljima, talijanskim - ženskim rodom, što je pristojno govoriti ženski rod. Ali da je vješt ruskog jezika, sigurno bi tome dodao da bi bilo ispravno da sa svima njima razgovaraju, jer bi u njemu pronašao sjaj Ispan, živahnost Francuza, snagu njemačkog jezika, nježnost talijanskog, štoviše, bogatstvo i snažnu kratkovidnost grčkog i latinskog u slikama. "
Kad sam prvi put stigao u Italiju, sjedio sam u jednom od ugodnih kafića na Rimini šetnici i nisam znao tražiti šalicu kave. Vitka crnokosa konobarica dugo me je promatrački promatrala, nasmiješila se, a onda se pojavila i pitala "kafić"? Da, stvarno sam želio kavu! Burni, mirisni, pomalo gorak i ostavlja ugodan okus.
Da li vam se događa da ste jedva upoznali neku osobu, čini vam se da ste se poznavali tisuću godina? To mi se događa izuzetno rijetko, ali nedavno se dogodilo. Rijedak ljudski šarm, potpuni nedostatak patosa i obostrane ljubavi prema Italiji ... Valjda bih mogao tako pisati o svojoj voljenoj djevojci, ali zapravo Vika je naša učiteljica talijanskog :).
Skoro godinu dana, želja da naučim talijanski dovela me do Vike, učiteljice jezika na Skypeu. Ovo je poznanstvo potaknulo ideju da napiše recenziju o njoj na BlogoItaliano, a kasnije je Vika više puta rekla da su studenti koristili ovaj pregled da bi je kontaktirali. S mnogim od njih napravila je prve korake u učenju talijanskog, a s nekima - poput mene - postala je dobra prijateljica.
Putujući popularnim turističkim rutama Italije, sasvim je moguće učiniti bez znanja jezika. U Rimu, Firenci, Milanu i Veneciji mnogi Talijani, posebno mladi, prilično tečno govore engleski. Ali ako želite dublje „iskopati“ zemlju i skrenuti s autoceste u selo, tada će vam znanje o osnovama talijanskog jezika biti vrlo korisno.
Internet je već preplavio toliko nevjerojatan broj različitih „informativnih proizvoda“ da bi udžbenik talijanskog jezika za početnike u video formatu, čini se, trebao biti „na policama“ najmanje 3 godine. No, iznenađujuće, neko stvarno složeno rješenje za Ruska publika upala mi je u oči tek prije 2 tjedna.
Sjećam se prije otprilike 7 godina jedan moj prijatelj, koji je počeo studirati talijanski jezik, stalno mi je govorio koliko je to teško. Poznavajući prirodu poznanstva, klimnuo sam glavom, ali vjerovao sam da problem nije toliko u jeziku koliko u njemu: entuzijazam i upornost mogu činiti čuda, ali s prisutnošću tih kvaliteta poznavatelju su se postavljala pitanja.