Jezik ne bismo trebali doživljavati kao rječnik, popis gramatičkih pravila, struktura, mada se to naravno događa i teško je bez njega. Ipak, sve se to može svesti na apsolutno radni minimum. Pa, čini se - riječi. U svakom jeziku postoje tisuće i tisuće riječi, ali postoje statistika koja kaže da je 90 posto govornog jezika na bilo kojem jeziku 300-400 riječi, Slažete se da nije toliko, ali ove riječi djeluju u skladu s posebnim pravilima. U većini slučajeva dovoljan je neki osnovni jezik da se osjećamo ugodno. Osjećaj ugode i sklada u okruženju ovog jezika.
Struktura jezika neodvojiva je od načina ponašanja Talijana, ljudi koji govore talijanski. Ovdje su geste i tembre, intonacija i izrazi lica. Sve je to apsolutno organski povezano s riječima koje se izgovaraju, s gramatičkim strukturama koje upravljaju tim postupkom.
U svakom jeziku jezgra svega je struktura glagola, Glagoli su riječi radnje. Ima ih nekoliko desetaka. Ovdje, prema istim statistikama, 90% glagola koji se koriste bez obzira na jezik ne ovisi o stupnju obrazovanja, o dobi osobe koja govori. To su 50-60 glagola. Dakle, krenimo od osnovne strukture talijanskog glagola.
Glagoli. Osnovna struktura.
ParlaARE - GOVOR - što učiniti? infinitivni, neodređeni oblik.
Glagol oživljava u kombinaciji s zamjenicom.
IO PARLO - GOVORIM
TU PARLja - GOVORITE
LUI PARL - On kaže
LEI PARL- Ona govori
LEI PARL- GOVORITE (POLITIČNI OBRAZAC)
NOI PARLIAMO- RAZGOVARAMO
VOI PARLATE - GOVORITE (VIŠE, GRUPI)
LORO PARLANO - GOVORI
Ruskojezičnim osobama je vrlo prikladno da se fonetika talijanskog jezika iz svih europskih jezika što bliže ruskoj fonetiki. Samo joj treba više jasnoće. Ne mazimo, ne smanjujemo zvukove, već izgovaramo na način na koji su napisani.
Zanimljivo je da se pristojni oblik na talijanskom jeziku, tj. Kada se obratimo TEBI, podudara s riječju SHE. Jedino u pismu je veliko slovo.
MangIARE - jesti, jesti
IO MANGIO- JEDIM
TU MANGI - JEDE JEDNO
LUI MANGIA - ON JEDI
LEI MANGIA - ona jede
LEI MANGIA - JESTE JEDE
NOI MANGIAMO - NAM JE JEDO
VOI MANGIATE - JEDE JEDNO
LORO MANGIANO - NJEGOVI JEDI
ZAŠTITASU - ČUVATI
IO GUARDO - gledam
TU GUARDI - LJUDITE
LUI GUARDA - POGLEDA
LEI GUARDA - ONA LJUBI
LEI GUARDA - GAŠEŠ SE
NOI GUARDIAMO - IZGLEDAMO
VOI GUARDATE - GAŠETE SE
LORO GUARDANO - TRAŽE SE
GIOCARE - IGRAJTE
IO GIOCO - IGRAM SE
TU GIOCHI - IGRAJETE
LUI GIOCA - TO IGRA
LEI GIOCA - ONA IGRAČA
LEI GIOCA - IGRAJETE SE
NOI GIOCHIAMO - IGRAMO
VOI GIOCATE - IGRAJETE SE
LORO GIOCANO - NJIHOVA IGRA
LavorSU - RADI
IO LAVORO - RADIM
TU LAVORI - RADIŠ
LUI LAVORA - TO RADI
LEI LAVORA - TO RADI
LEI LAVORA - RADIŠ
NOI LAVORIAMO - RADIMO
VOI LAVORATE - RADITE
LORO LAVORANO - NJIHOVI RAD
AMARE-ljubav
IO AMO - VOLIM
TU AMI - VOLIŠ
LUI AMA - ON LJUBAV
LEI AMA - LJUBAV JE
LEI AMA - LJUBAV
NOI AMIAMO - VOLIMO
GLASITE AMATE - LJUBITE
LORO AMANO - LJUBAV
ASCOLTARE - LISTEN
IO ASCOLTO - SLUŠAM
TU ASCOLTI - LISTE
LUI ASCOLTA - HE HES
LEI ASCOLTA - ONA SRCA
LEI ASCOLTA - VAS LISTE
NOI ASCOLTIAMO - SLUŠAVAMO
VOI ASCOLTATE - LISTITE
LORO ASCOLTANO - NJIHOVA LISTA
Podsjetimo opet to SU - ovo je kraj neodređenog oblika, kad se pitamo što učiniti? A osobni završeci povezani s izgovorom I A YOU IT IT i tako dalje poprimaju ove oblike.
Treba napomenuti takav trenutak - na talijanskom je sfera primjene uljudnog liječenja mnogo uža nego na ruskom. To je, na talijanskom jeziku, od druge fraze, osoba već može prebaciti na VAS.
IMPARARE - UČITE, UČITE
IO IMPARO - UČIM
TU IMPARI - NAUČITE
LUI IMPARA - NASTAVE
LEI IMPARA - NASTAVE
LEI IMPARA - NAUČITE
NOI IMPARIAMO - UČIMO
GLAS IMPARATE - NAUČITE
LORO IMPARANO - NAUČITE SE
ABITTAKO JE - Stanite, živite, živite negdje. (Značajka je u tome što je potenciranje korijena na ABIT)
IO ABITO- ŽIVIM
TU ABITI - ŽIVETE
LUI ABITA-HE ŽIVOT
LEI ABITA - ona živi
LEI ABITA - ŽIVETE
NOI ABITIAMO - ŽIVIMO
GLASITE ABITATE - ŽIVETE
LORO ABITANO - oni žive
Negativni oblik
Kako se formira negativni oblik? Samo dodavanjem čestice NON, koja se, kao i na ruskom, stavlja između zamjenice i glagola.
TU NE IMPARja- NE UČITE
LEI NE ABITA - NE ŽIVI
Noi NE ASCOLTIAMO - NE SLUŠAVAMO
loro NE AMANO - NIJE LJUBAV
IO NE GUADO - NE GAŠAM
IO NE PARLO ITALIANO - NE GOVORIM ITALIJANSKE
Upitni obrazac
Ništa se zapravo ne mijenja. Pitanje se određuje jednostavno intonacijom. Riječi ne mijenjaju mjesta - samo intonacija postaje upitna.
Prošle napetosti
Na talijanskom je prilično puno prošlih vremena, ali kao i uvijek postoji onaj koji se koristi češće od drugih. Svaki jezik ima nekoliko vrlo važnih, vrlo zlonamjernih glagola koji ne poštuju nijedna pravila, ali na našu sreću nema ih mnogo. Prirodno, to su najčešće, podudaraju se na gotovo svim jezicima. Je Budi, ima, učini i tako dalje.
avere - IMAM
IO HO - IMAM (H se ne čita "IO O")
TU HAI - IMATE
LUI HA- ON IMA
LEI HA - Ona je
LEI HA - IMATE
NOI ABBIAMO- IMAMO
VOI AVETE- IMATE
LORO HANNO - IMAJU
Osim što je sam po sebi važan glagol, to znači posjedovanje, posjedovanje. Potrebna nam je i za oblikovanje najobičnije prošlosti. Kako to ide? Uzmimo za primjer glagol PARLARE, iz kojeg uklanjamo završetak SU i stavi kraj ATO - PARLATO, To je:
IO HO PARLATO - GOVORIO sam
TU HAI PARLATO - GOVORITE
LUI HA PARLATO- govorio je
LEI HA PARLATO - ODGOVORIO je
LEI HA PARLATO- GOVORITE
NOI ABBIAMO PARLATO - GOVORIMO
VOI AVETE PARLATO - GOVORITE
LORO HANNO PARLATO - GOVORILI su
IO HO GUARDATO - GLEDAL sam
VOI AVETE ASCOLTATO - LISTITE
LEI HA MANGIATO - ONA JE
TU HAI AMATO - LJUBILI ste
IO HO IMPARATO - NAUČIO sam
LORO HANNO LAVORATO - Oni rade
Da bi oblik postao negativan u prošlom vremenu između zamjenice i glagola koji smo stavili NE
IO NON HO GUARDATO - NISAM ZNALA
TU NI HAI AMATO - NE LJUBITE
LORO NON HANNO LAVORATO - NISU RADILI
Ponavljanje! Kako se oblikuje prošli napeti oblik na talijanskom? Da bismo to učinili, vežemo glagol AVERE - HAVE i dodamo mu oblik glagola koji poprima sljedeći oblik: PARLARE - odbacimo kraj ARE dodajte ATO, dobivajući oblik - PARLATO
IO HO PARLATO - Razgovarao sam
Upitne riječi
Početak svakog razgovora je pitanje-odgovor, dijalog. Da bismo to učinili, potrebna nam je još jedna vrlo važna skupina riječi - to su upitne riječi.
CHI - TKO?
CHE COSA - ŠTA? ŠTA?
DOVE - GDJE?
QUANDO - KADA?
Perche - ZAŠTO? ZAŠTO?
DOĐITE - KAKO?
quanto - KOLIKO?
CHI PARLA? - Tko govori?
CHE COSA TU MANGI? - ŠTO SI JEDE?
CHE COSA TU HAI MANGIATO? - ŠTO IMATE?
DOVE TU ABITI? - GDJE ŽIVETE?
DOVE TU LAVORI? - GDJE RADIŠ?
DOVE LEI LAVORA? - GDJE RADI?
QUANDO TU LAVORI? - KADA RADIŠ?
CHI NON LAVORA NON MANGIA? - Tko ne radi, taj ne jede
PERCHE TU NON ASCOLTI? - ZAŠTO NISU SLUŠALI?
STE LUI LAVORA? - KAKO TO RADI?
PERCHE LUI NON LAVORA? - ZAŠTO NE RADI?
QUANTO PIZZA TU HAI MANGIATO? - Koliko ste pojeli pice?
Kada smo naučili spojiti glagole, u kombinaciji s upitnim riječima dobivamo prilično puno kombinacija. To je prvo s čime započinjemo, osnovna struktura glagola, kao najvažnijeg dijela jezika.